juridic days 法院開庭日。
法院開庭日。 “juridic“ 中文翻譯: adj. 1.審判上的,司法上的;法院的。 2.法律上的 ...“day“ 中文翻譯: n. 1.日,一日。 2.節日;規定的日期,約定的日子。 ...“juridic“ 中文翻譯: adj. 1.審判上的,司法上的;法院的。 2.法律上的,合法的。 adv. -cally “juridic association“ 中文翻譯: 社團法人。 “juridic person“ 中文翻譯: 法人。 “days“ 中文翻譯: 戴斯; 驚變28天; 每天; 七日; 日子; 未償付本金或利息達九十天的貸款; 在白天“in the days of“ 中文翻譯: 在...的時代“not these days“ 中文翻譯: 最近沒有“the days“ 中文翻譯: 冬春的日子“these are the days“ 中文翻譯: 這就是我過的日子“these days“ 中文翻譯: 近來; 現在, 目前; 現在,目前; 這些日子,最近; 這些天“consecutive days = running days“ 中文翻譯: 連續日“lay days laying days“ 中文翻譯: 允許裝卸時間“running days consecutive days“ 中文翻譯: 連續天數“running days=consecutive days“ 中文翻譯: 連續裝卸日(包括節假日、星期天“several days= a few days“ 中文翻譯: 幾天“28 days“ 中文翻譯: 28天; 二十八天; 醉酒俏佳人“49 days“ 中文翻譯: 犀照“8 days“ 中文翻譯: 八天“a couple days“ 中文翻譯: 幾天內“a couple of days“ 中文翻譯: 一兩天“a thousand days“ 中文翻譯: 一千個日夜“account days“ 中文翻譯: 結算日“aerological days“ 中文翻譯: 高空觀測日“age in days“ 中文翻譯: 日齡
juridic person |